| Profilo di youngYUSHIETIC OCEANFotoBlogElenchi | Guida |
|
28 novembre 在宿舍楼的自习室什么都看不进去心情down到谷底有一次看某人用稀疏文字记录赤几的浓密生活,说有些人恨不得从下飞机就开始写博
羊子格登一想那可不就是我吗,把日记本当筛子,一天的记忆也不肯放过
这样不好,真的
怪不得头发少
可是说话的时候心里突然响起范范的声音
那片笑声让我想起 我的那些花儿
在我生命每个角落静静为我开着
城市 街道 彩色的太阳彩色的风
在这个虚幻空间播撒的一切
能不能乖乖做我的种子,多年后在吱吱响的摇椅上
为我拼图出所有曾经的疯癫
有些故事还没讲完 那就算了吧
那些心情在岁月中已经难辨真假
何塞马蒂服役的工厂 非洲风情的舞蹈歌唱
松河省的山间兰花和烟草房
踏上海滨大道亲吻的第一个海浪
如果要忘记 就请永远不要让我想起
24 novembre 哇呀呀俺不活啦古巴的国诗“十行诗”,八音节,韵脚押abbaaccddc
人家辛辛苦苦一晚上凑出来满心欢喜地交上去,居然被老师拿来做韵律讲解的反面样本,好可怜的!
呜呜,教室里轻笑一片,虽然总共只有八个人
确实印象深刻,俺一辈子都记得住规则了 23 novembre 想找个地洞藏起来冬眠如果说心理健康跟身体健康一样重要,那么情绪便秘跟真实便秘都大大地有害,
最近因为一些发生了的事和另外一些没发生的事暗暗地跟自己不爽,面部表情就僵硬出两个大毒疮,左边一颗叫没头脑,右边一颗叫不高兴
周六去了圣克拉拉,一个沐浴在切格瓦拉永恒光辉而被人肤浅阐释的城市
周日在哈瓦那老城瞎窜,淘了一堆用单纯的甜来糜烂其它味觉的奇怪吃食
周二上课看了Viva Cuba,讲座又看古巴电影史上的新旧代表作品;下午参观已故中国血统诗人大使Regino Pedroso的家,把激发他创作灵感的花瓶狠狠抱了一下
今天一早去哈大文学艺术系座谈,教授资历和研究方向貌似跟羊子在相近路线;下午又去古巴国立电影工业艺术研究院,一纪录片mi hermano Fidel,一新电影Benny More
本雅明站在上个世纪的尖尖上就深刻地指出,现代人的现代性在于对人群中迎面扑来的种种震颤能够迅速反应
可是本人就消化不了,真的不行
全速前进的行程总能在当时的心里有片刻美丽的表达,堆积之后却像垃圾山一样变成了现在的气味
最后在考试和作业里面无谓地喷发
CONSPIRACIÓN DEL AIRE
Un domingo en Cojímar
en el brazo del viento
subí al cielo picado, alto
dejé mis ojos remar
junto con el viejo y el mar
En un céfiro más manso
me precipitó Pedroso:
¨Con Cirelo tienes cita,
¿qué haces acá Amandita?¨
-Otro domingo con estudio sonso.
总觉得有很多事要做但总提不起力气来做
我要爆炸啦爆炸啦爆炸啦让我找个地洞藏起来冬眠吧冬眠吧冬眠吧 21 novembre 试卷分析今天是到这边来二度考试,上次分班考还盖着中国式教育的手印,虽然文字题的分量确实比较大(或者是我吃饱了撑着了写太多了),好歹听力语法写作还自成一体,但今天拿到手里一张纸三道题让人真是不适应,难怪小安上去跟老师口头作文的时候还问下午是不是再考语法……
意外之一用特中国的说法是分AB卷,实际上我也不知道到底分了几卷,就我瞄到周围的来看至少旁边三个手里的都跟我不一样且各自不同。由于一个班20个人分布了大二大三大四和我们四个研究生,老师对我们战斗力的区别对待应该说是很善解人意的(注意,绝对不是国内那样装模作样地防止作弊!)
意外之二是听力材料完全不像国内考试录音带的生硬做作,用的就是哈瓦那的纪录片,历史学家讲话、无敌海景、历史场面、建筑文化、人文生活加上缠绕的配乐,让羊子在两遍里都小走神了一阵
然后就是作文了,写对哈瓦那的印象,刚刚攻克的第一本教材八分之七篇课文都是介绍历史,加上课里课外一条龙的诗歌、音乐、舞蹈、讲座、录像、参观,可以说的东西很多,跟着课文照猫画虎或是拉个人感观闲扯淡都行,所以羊子非常庆幸再一次巩固了从五年级开始考试之前狂睡的优良传统而且去老城里闲逛了一下午,让课本在书包里安安心心地休息了一个周末
Hooray,总之小小恐吓的考试完结,又可以跳脚安排新的节目了,我们说下个星期天带轮胎去海边玩漂浮,瓦咔咔 17 novembre 生日快乐哈瓦那!1514年11月16日 武器广场西 塔柱 木棉树下
西班牙殖民市政府建立,教士会第一次弥撒
虽然跟三千岁的北京比起来还是个孩子
哈瓦那还是在一往无前地长大
去绕树三圈许三个愿望!
15 novembre 还有一件很神奇的事情那就是我们公费和新近自费这些中国学生分八次抵达古巴,每次到机场和到学校的欢迎仪式上都有一位个子矮矮但长相和风度都相当翩翩的白衣女士发表讲话
一直说卡斯特罗老爷子对我们中国学生相当重视,这位秘书就是负责我们两个项目、每天都会打电话有时甚至亲自到学校参加活动然后向亲爱的主席先生汇报我们今天吃的火鸡还是羊肉、苹果是不是进口
想到我们跟风云人物只隔着这样一个人的转身,羊子心中就充满了一种伟岸的历史感
后来内部人士告诉我说,她——是——卡斯特罗的孙女 ¡¿%!@#$%^&*?!
怪不得我听到她名字里面有这个姓呢,只不过一直以为是他儿媳妇
羊子给她做过好几次现场翻译,一人一话筒对着一坝子人那种!羊子跟她贴过脸!她记得羊子名字! 羊子咋就老是那么二呢好了伤疤忘了疼真是老祖宗窥破人性的永恒定律,在那边学校里积攒的精疲力竭回来两天就包包散了,现在储存在羊脑里的的全是些让人傻笑的小骨头
比如有一天晚上来了两位世锦赛和奥运会冠军安排我们一起吃晚饭,羊子见合照里面自己最近持续上涨的体积在两座大山中间仍显得出人意料的秀气,心情大善,遂拿出不多的观赛经验掏心掏肺地跟她们侃古巴女排,“那个十二号,就是她爸爸还是教练那个,是姓Gutiérrez吧,我可喜欢她了,扣球超强的……”虽然她转过去问“现在的女排教练是谁”让人有点怀疑,但我还是奔流不息地从她们悉尼奥运会的冠军延伸到铁榔头甚至在话题枯竭的情况下真诚地翻出高中时候那点可怜的比赛经验虚心讨教,总之整个晚饭期间餐桌上洋溢着愉快的气氛,轻松而不失严谨,天真而不乏智慧;会谈结束之后冠军同志还主动要了我的联系方式说08年北京再见并在我的红本本上留下了红红的一片电话地址和头衔,双方亲切告别
第二天早上羊子打开本子时突然发现,她名字Sibelis Veraves Morell底下赫然写着:70kg Judo
怎么会以为是排球的呢?一如既往的捞到半截就开跑,羊脸从太平洋丢到了加勒比
每次在qq或者msn上面碰到同学关切地说,晒黑了吧
羊子都会很坦诚地看看镜子自我感觉一下说,还可以,不是很黑,真的
某天接机之后在车里像职业导游一样跟小孩子们介绍情况,突然一个清纯的声音冒出来:
姐姐,你是天生就这么黑还是过来晒成这样的?
老娘一时很有点气急攻心
入住注册体检之后分批进城熟悉环境
有一天要去附近一个镇子,叫Guira de Melena
我也不知道中文怎么说,就解释:melena就是那种狮鬃一样披散的乱发,你们想想美杜莎就行了
小孩儿偏着头认真想了一小下,看着我,恍然大悟地说,哦,就是姐姐你这样的
08 novembre 一日闲事上午课完之后又集体去了老城看1519年哈瓦那城建立的标志:templete和木棉树 居然碰到中国人,一问竟是重庆人 而且是政府官员“考察”团 跟市长照了张相,驼背凸肚,惨不忍睹
学文学的怪怪 今天的文学欣赏课大家都借打疫苗的机会翘掉了 接着的创作课只剩五个人,围坐成圈都嫌寒碜 来古巴的十来个学校里 只有我们一个坚持着文学的系名 但那些二三年级的小孩子们 也都打着左转弯灯向右跑了 问我为什么读研,好像个怪怪
面对文学的天平 我从来没兴趣站上作家的秤盘 也迟迟不能坚定踏上评论的阵营 只想做一根指针就好 向左向右都随性 培养用八音节说话的语感 在字典里找单词排列韵律 读一首诗,心里为自己敲一段鼓点 在文字的波浪中起伏,其实是一件很快乐的事情
下了文学课在教室里想明天的对话,翻新哈瓦那老城皇家军事城堡塔楼风向标giraldilla的故事 Doña Isabel de Bobadilla 又一个化作望夫石的涂山氏 又一个哭倒长城的孟姜女 不明白历史为什么总把女人设定为忠贞等待的坐标 来点狠的,我想
明天要去外省了 从河南和甘肃青海等地来古巴的自费高中生一点不会西语 所以每周两批、每批五人把我们送到基地去帮忙翻译 据回来的人说,听起来是西部省市,其实尽是高干子弟 花钱大手大脚,态度颐指气使 抽烟喝酒、挑剔人家千辛万苦准备的中餐、对着师兄师姐大喊“翻译翻译” 20个人尚且如此,我们这一去接齐210个,欢迎、入住、注册、体检、熟悉环境,该炸锅成什么样子 铁的事实是每天强力运作且只能睡四五个小时 郁闷地,我走了 星期天回来 07 novembre 重庆解放碑,了解的人不懂西语,会西语的又有几个人真正能懂11点,教室早已空无一人,Laura的historia de un amor飘荡在空中,陪我写完“家乡标志性建筑”的作业,陪我回望一个再也倒退不进去的时空
Poco extraña que cada ciudad tiene por lo menos una edificación monumental que testiga la fundación y el desarrollo de la tierra donde se yergue; y hablando de mi pueblo natal Chongqing, la más representativa es sin duda la Lápida de la Liberación del Pueblo, la cual a pesar del transcurrido del tiempo, aún ejerce una gran influencia dentro y fuera del municipio.
Situada en la encrucijada de tres avenidas respectivamente llamadas de Derecho Civil, del Pueblo y de Zourong, su forma original se dio a luz el día 12 de marzo de 1940, con motivo del 16 aniversario del fallecimiento del líder revolucionario doctor Sun Yat-sen; pero hay otra voz más contundente diciendo que se culminó su construcción el 30 de diciembre de 1941 y al instante recibió el nombre ¨Fortaleza Espiritual¨ para llamar a todo el pueblo que se levantara en contra de los invasores. El antecedente histórico es que el 7 de julio de 1937 estalló la Guerra Sino-japonesa, por eso esta pagoda de madera aplicaba una altura de siete zhang y siete chi, en dos medidas chinas, que precisamente referían a esa fecha de indignidad. El 14 de agosto de 1945, el país bélico por fin reconoció su fracaso militar, y la gente de todos los andares de Chongqing unificó la acción en derrumbar la antigua y alzar otra que se denominaba Lápida Memorial de la Victoria contra el Japón. Ese mismo día del año 1947, la inaguración reveló a la sociedad su cuerpo grandioso de 27.5 metros, el más alto en aquel entonces. El 30 de noviembre de 1949, la ciudad vio la terminación de la Guerra Civil y el año siguiente, al celebrar el primer Día Nacional de la nueva China, el General Liu Bocheng cambió su nombre por el actual Lápida de la Liberación del Pueblo Chongqing, y las siete palabras inscritas con una caligrafía bellla del mismo personaje osentan su brillo hasta hoy día.
非洲街常常有人问我古巴人长什么样,这个问题像现在融塌塌的月饼馅一样难以分辨
西班牙人不请自来,英法荷船接踵而至
印第安人种族灭绝,非洲黑奴飘洋过海
还有数十万华工背井离乡传种至今
黑白巧克力能有多少次混合,古巴人的肤色就能有多少种光彩
昨天去参观了Callejón de Hamel
还没查清楚这个Hamel有什么掌故
但更直观地翻,可以叫做“非洲文化街”
充满了另一片大陆的壁画和音乐
走在这条胡同里好像踩在调色板上
血红、明黄、果绿、天蓝、油棕、墨黑
借了目之所及的一切物件来传达色彩的情绪
低头看自己,单调得贫瘠
就想把人按进墙里去
墙里墙外 天井阳台
座椅 鸟笼 电话亭
能够附着目光的地方都被画笔点亮
大块群集的泼色,细碎驳杂的线段
原始古拙的图案,革命睿智的诗文
推推搡搡地争着到你面前来讲故事
然而还是那尼日利亚的草药一马当先
借了微风的手捏起你的鼻子来吹一口仙气:
非洲
非洲 非洲
非洲
05 novembre 提问,回答!Feria Internacional de la Habana
博览会对古巴来说意味着什么?(不定项选择)
A.周末集体出游项目
B.只看不玩的游乐园
C.集中采购的大集市
D.贸易洽谈相亲会
E.展现古巴国际人品
F.向国人树立信心,向外国人高唱太平:俺们古巴是有吃有用的!
答案下期揭晓 对不起,讨厌你好吧我承认我是不会拒绝人我是很在意别人的眼光我是很讨厌别人怀疑我的真实我是不能对别人的讥讽故作高傲地或者真心实意地置之不理我不想想但是又控制不住要去想我对不起你但是我真的讨厌你,Luis,你非常破坏我的情绪 故事背景是到古巴第二天的晚饭后羊子照例到学校一个角落去喂羊然后随便走走,一跑步男迎面而来、对视、跑过、两分钟后又跑回来请我帮他仰卧起坐压腿最后坐在草地上聊天,内容不记得了,大致包括名字国籍唱歌念诗和让我做他女朋友 羊子直接拒绝了 羊子头也不回地上楼了 羊子把他的样子和名字都忘了 昨天晚会前陪elena在食堂前的长凳上等她的bombón,跑步男走过来乌里乌突地说好久不见 问还记得我吗我答记得 问叫什么名字我真的记不得 说去走一圈我不肯 说陪我们下去广场那里她又不肯
——我上次看到你的,你没理我 ——啊,这个,不是的,我走路的时候总是很迷糊(开始编) ——我能做你的男朋友吗? ——不行 ——为什么 ——因为,因为,因为我男朋友马上要来了(继续编,sorry呀晓晓同学,羊子素材缺乏情急之下借你来移形换位了) ——什么时候来? ——十一号 ——从哪里 ——中国 ——说谎 ——不是,真的…… 他居然马上转过去问Elena,那个目光被novio身影时刻牵引的女人大梦初醒一般一问三不知 然后他很受伤地站起来贴脸告辞: gracias, gracias por mentirme, 转身走了 羊子立马觉得好惭愧好内疚好不给面子好不人道主义 本故事的教训是,遇到喜欢的人有男朋友也要说没有,但是遇到不喜欢的人千万要说有
02 novembre 今天很开心,哦耶!虽然宝宝没有给我回信,但是羊子假设并确信她在赶论文,遂作懂事状,不扰
重游了plaza de armas,虽然对赶集一样的参观还是心怀不满,而且又要写说明文日记冲击阵脚搞得羊蹄大乱,但是老师们为中国学生专门编写教材介绍古巴和哈瓦那历史文化概况、又安排老师并加派人手组织参观活动配合教学的用心,还是让人不敢对他们提出异议,再作懂事状,不闹
回来终于冲动了一手跟“小小安琪拉”去打了一个多小时的排球,面对那些东帝汶小黑和羊驼一样的玻利维亚山区小兄弟我的水平确实很丢人,不过汗流浃背之后的神清气爽加上中午体育课的身体素质测试让羊子一把老骨头焕发青春
而且,问题的问题关键的关键,跟我从YJP分别奋斗到BJ又殊途同归到HABANA的呼啸小盆友终于要来啦!革命同志之战斗之友谊!我们畅想了开车出游周末做饭的美好生活,牧羊犬们快点把学生证发给我!!! 01 novembre 反思4节十月终于要过完了,围着地球作了一个180度强的大位移,从开始的顾虑兴奋到现在的闲散平静,常常有一种很不真实的感觉
还有,觉得自己很渺小
在飞机上一觉醒来看到阿拉斯加无际的雪山的时候
在多伦多的上空触摸黎明的时候
在古巴遥望中国的时候
时空如此之大,一个人算得了什么?
Patricia曾经跟我说,到国外去住一段时间能够帮助人更全面地认识自己的根
在这里,很感谢拉美朋友对中国普遍的友好
感谢他们对中国心怀感激
他们是有道理的,因为只有我们这一个大国愿意而敢于与他们贸易、捐赠、声援、交流,
像我们这一批和从明天开始即将陆续到来的210名中西部省市高中毕业生;
难怪今天专程来与我们座谈的华人将军在被问到如何定位自己身份时自豪地说
“我是古巴货,但用的是中国的原材料。”
然而我又总是很失语
很多中国的现状如果被他们看了去
我们根本不配做大哥,只是个小弟弟
对于古巴的纯朴、热忱、坚定、开朗、理想主义
我们毫无过之全为不及
我曾经不好意思跟人说“我要去古巴了”,因为160公里开外那个号称很美的国家太洋气
但是现在,我很肯定地同情那些用钱来同情这片土地的中国人
只要他们心里对一个古巴人嗤之以鼻
就必然有一个美国人在他们谄媚的热脸上盖一叠冷屁股印 |
|
|