| Profilo di youngYUSHIETIC OCEANFotoBlogElenchi | Guida |
|
21 gennaio 周末速记革命地说一句,时间像海绵,只要你愿挤,总还是有的
所以最近两个星期每天早上七点半起床凌晨一点睡觉中间可以装进西语课、专题课、午觉、看书、文学课或讲座、排球、洗澡洗衣、做饭洗碗、继续看书等各项节目,而且还好大喜功地接受一些突如其来的任务比如今天给其他学校的老师们介绍中国高等教育情况,脱稿半即兴的十分钟哦
想想我将近二十年的学习生涯,什么时候这样规律地熬过夜,果然经验不足地出现睡眠不足性后脑抽筋、内分泌失调性溃疡、饮食不当性胃动力不足消化不良和呕吐
居然还每天斗志昂扬情绪高涨心情一溜小跑四处游荡,真是奇迹
再革命地说一句,better late than never
正在打字这头羊从小就有一毛病,要做不好的事死也不做,比如不能第一个到教室就最后一个到,画画不像就一笔不动,不过最近脾气竟然改了不少,莫非又是宗教课的神迹么
不会写诗,慢慢也能诌上两句
不会排球,慢慢也被带得喜欢上场
不会切菜,慢慢也能哗啦出一些可爱的形状
觉得没大块的时间看书写论文就死磨各种翘课的特权,最后也还是舍不得放弃地一一奔赴各个课堂
觉得现在这样抢时间出来的效果不好就想放弃这次论文计划放弃严厉的导师,最后不也逼自己生吞活剥下那些文学史的大部头了么
想起跟练子的电话,人还是笨一点比较好,聪明人遇到障碍总是发散状逃窜还窃喜左右逢源,所以最后往往一事无成;羊子并不聪明但确实习性灰常的奔逸飘忽,老能给自己找到替代的出口,所以也是高危人群
其实开头晚一点拙一点有什么关系呢 老老实实坚坚定定地不好么
所以特别喜欢juan,每次看到他憨厚的笑容和眯成一条缝的眼睛就想,这兄弟以后肯定有出息
今天ale问我干嘛呢,我答正在全球化
从澳大利亚冲回家的宝宝,流落赤几的猪,西班牙奋斗中的linda,泰国的叔叔,在北京冰封的艳艳在重庆火锅的练练或者正在落基山滑雪的果果
虽然空间把我们划开,手表旋转各自的晨钟暮鼓,但在绝对时间上,我们仍然分秒不差地紧紧相连
msn, gtalk, 邮件,我跟我的家人朋友只隔着两张键盘
今天的事件有点突然,叫人上来吃饭还陪上一肚子小心和满盘笑脸
我没有看到早上小安跟肉肉的冷锋,但晚饭时想做镇定剂反被引火上身的ale实在无辜
做花瓶的老干妈摔在地上一声脆响,我真想立马变成一管灭火器,两个大男人要在我们宿舍动手那可不行!
肉肉:小安不就是在你寝室尿尿抽烟游戏到三点随口顶撞了一句很叉圈但其实很无意的那什么吗
小安:肉肉不就是提醒提醒规劝规劝拍你一下顺便疏导老婆不在身边的郁闷吗
好——兄——弟——不——兴——翻——脸
自习归来推门一看,两个人搭着肩膀跟那儿互递台阶儿下呢
哦耶
11 gennaio 写作课老师借的书,作为资料保存在这里Antología de la Poesía Heróica y Cósmica de Carilda Oliver Labra
好像是老师特别喜欢的一位女诗人,扉页上还有亲笔题赠,所以看来是要不过来了,自己勤快点摘抄吧
她擅写poesía erótica,被尊为“古巴的爱神”,隔段时间可能有机会去外省登门拜访
古巴社会生活中、主要体现在音乐舞蹈文学里,sexualidad的味道非常浓,几乎可以算作他们国民性的一部分。“直面身体与欲望的自然反应”,如果有时间精力总结分析一下应该很有意思
其实Carilda不erótica的时候也还是很美的,这两首1949年的作品就漂浮战争和忧伤,最妙的是诗集取名Al sur de mi garganta,在我咽喉的南方,什么样的意境啊~~
ELEGÍA POR MI PRESENCIA
Señor que no detienes
mi paso débil, mi emoción cansada,
la soledad antigua de mis sienes,
ni este rostro de mal acompañada...
Señor: tengo el derecho
de amar todas las cosas que no amas:
el aire enloquecido, el pájaro sin lecho,
los miedos, los cánceres, las llamas...
Mira el color injusto
que llevan las hoirmigas;
les das un traje así... como un disgusto,
tú que vistes de limpio las espigas.
Te olvidas de este mar,
de estos perros famélicos e inciertos.
Te olvidas de cerrar
la mirada cumplida de los muertos;
y creas esos seres
que viven tristemente de rodillas...
Señor, tú que me quieres
y levantas al cielo las semillas:
comprende que la roca también sueña,
que hay una luz dormida en cada rayo,
que la yerba no quiso ser pequeña,
ni la flor es culpable de su tallo...!
Y haz algo por el día que atardece,
por la muchacha ya sin primavera,
por el enfermo joven que fallece,
por el que no te nombra, por cualquiera...
No pido para mí... Yo estoy conforme
queriendo paralíticos y ortigas.
Sólo me pesa aquí la prisa enorme
de repartirme cuando tú lo digas...
ÚLTIMA ELEGÍA
Yo podría decir que estoy en primavera
bajo un aire oloroso a luz definitiva,
y podría tapar la mirada bisiesta
que se me está cayendo afuera de la vida;
y ser de flor, de lluvia, de mariposa buena,
semejante a este cielo ciudado por la brisa,
a la ignorancia simple con que quiere una abuela,
o a la salud del alba, que es casi campesina...
Pero me estoy llorando el corazón que llevo,
frente al hombre que tiene un metro de frío...
Ya no puedo dormirme con párpados violentos:
¡él me espera despierto en la calle del trigo!
Quizás debo acordarme de este color que tengo
y debo ser más tibia que un rincón del olvido...
Le diré blandamente con mi voz de febrero:
Enséñame una llama que se apague distinto...
Y estaremos las noches que le falten al tiempo
en el lugar donde se acaba un trino:
él con la frente inútil que le puso el invierno,
y yo, como un adiós sujeto en el vacío... 10 gennaio 踩着偶然的香蕉皮滑行短短两个月的时间里曾经在广场参观的时候碰到重庆市政府考察团,跟在家乡无缘得见的副市长居然在异地合了影;另外一次在灯塔玩的时候听到中文的导游,结果居然是合肥市长带着他们卫生局的官员同行,我提起暑假刚刚回老家认的亲,市长竟一口说出我都不记得的大姑奶奶和她老公的名字:哦就是那谁谁谁嘛,我们安徽有名的妇产科医生,她老公以前是卫生厅厅长,他们儿子是现在省立医院的副院长;旁边卫生局局长阿姨恍然大悟,哦就是他呀,我中学同桌! 上次被点名的问题里面有“目前为止做得最正确的决定是什么”,其实羊子觉得到目前为止大的革命方向我都机缘巧合地没有差错过,比如去南开,报北大,学西语,来古巴,生活中有很多偶然的香蕉皮,不小心踩到就放胆滑行今天去哈瓦那大学最庄严神圣的Aula Magna开会,原来是我们全国人大副委员长、对外友协会长来访问演讲;中国那么遥不可及的人物就在我破冰提出的第一个问题那端点头微笑,让我感觉到一丝小小留学生之外的东西:你可以学分很高实验很强英语很拽家里很有钱去了美国英国,可是你除了学生助教实验员什么都不是;但在这个陈至立跟卡斯特罗亲自敲定的留学交换项目里,你被当成国宾受到抬举,最优越的生活学习条件、四处参观游览演出活动不断,尤其有机会看见总统和国家领导,就在你的个人行为里面灌注了很多大气的东西,我不是一个有野心的人,可是蜗居的生活也不是我的本意 08 gennaio 开心最近第三次听人说“我看你每天都特别开心”,是呀,为什么不呢?
如果你今天爬上高高的瞭望台全知全能地俯视哈瓦那每一个房间和天台、在阳光灿烂的老广场露天咖啡座蘸着甜甜的flan给朋友写甜蜜的明信片、亮亮学校出入证就享受国民待遇参观精致的自然科学博物馆(3土比索相当于1.2块人民币,外国游客本来是3红比索相当于30)、在宽大漆黑的木桌长凳上看薄荷叶在mojito的朗姆酒和柠檬水里优雅地清凉、在吉他沙槌和非洲鼓即兴的摇摆中假装淑女用刀叉鼓捣超级无敌大龙虾,你会不开心吗
如果你刚刚参观革命博物馆对古巴历史产生了一丁丁兴趣,昨天就被送到61年美国猪湾事件的海滩、看到62年导弹危机的残骸,而且一听到可以下水就第一个穿着背心短裤冲到水里跟加勒比海kiss kiss静静拥抱,你会不开心吗
不知不觉实现着每周一次海滩的小小梦想,大西洋的水没有加勒比温暖,但陶醉人的魔力却是一样
一直以为羊子更喜欢山,终于发现跟名字暗合的还是海,跟星座归属的总是水,我不想被淹死,但希望死了之后灵魂漂在海上
关于我现在的黑,已经出现多个评论员版本,类似“哦你在北京读了四年是吧,怪不得皮肤毁成这样了”“哇,你的脸跟你头发一个颜色了”“靠你黑得跟个鬼似的刚才吓死我了”,古巴人看到我也从开始的混血mulata升级到甩甩手,''Uy, ya eres una negrita'',哇哈哈小黑人变身记!
06 gennaio 终于把论文第二部分攻克了旧年最后一天在大海的浪山里浮着抬手看见泡得发白的指甲,突然觉得世界变得好干净啊,海水和沙浴给我扛走所有的小病小痛小倒霉小迷糊吧
可就是扛不走论文
好重好重好重
小羊子好像从小就这毛病,一收到作文指令就勤勤恳恳地打腹稿,打到最后时刻也没落笔一个字,白焦虑掉那一头乱发了……
虽然昨天写作课老师声讨同学强奸题目既定的作业体裁引发了自己的心虚
冒犯电影课老师论文要求的危机感还是只断断续续(脑子撞到一个词叫什么草蛇灰线伏延千里,哎呀最近怎么so文气,嘻嘻)
据理陈述的决心与天斗与地斗其乐无穷!终于把自己想说的话说了,爱看不看,随便你 03 gennaio 救命哪脱皮脱皮脱皮脱皮脸上脱皮手臂脱皮背上脱皮心情脱皮好恐怖的脱皮
报复,这纯属恶性打击报复!前天在海滩嗨皮复嗨皮,除了出门时在脸上涂了防晒霜身体其他部位完全遗忘,下午回来满脸红霞还不自知导致跟人对话时听众出现集体注意力缺失眼神全在羊脸上游走;我心里想嘴上说笑吧笑吧你们就尽情地笑吧,反正我就是在碧浪和白沙集团摸爬滚打的人啦
结果今天就变成了这种结局
脸和背看不到就用鸵鸟战术屏蔽掉算了,可是这手呀手,简直就是穿越千年的松树皮,俄滴神啊送我去断臂山吧 羊眼中的新世界哈瓦那国际电影节上看的一部参展影片,虽然不符合电影课老师拉美作品的论文要求,羊子还是任性地写了,甩甩倔强的羊角 Un acceso al NuovomondoNuovomondo, obra del director Emanuele Criasele (ganador del León de Plata a la mejor realización novel en la pasada edición del Festival de Venecia), y fruto de hermandad en coproducción de Italia y Francia, al principio se confunde fácil con su homónima norteamericana, por ejemplo antes de ir al festival el profesor nos dio una sinopsis equivocada. Sin embargo, al ser posible candidata a ser nominada al Oscar a la mejor película de habla no inglesa, seguro que llamará más atención seria y le lloverá un montón de críticas en pro y en contra. Personalmente, no creo en su fortuna porque no tiene un traje comercial y manejable al gusto de Hollywood, todo lo contrario, lleva una actitud no muy amiga hacia el ahora EE.UU. y despliega una narración lenta y callada. Es un imán para un público más imparcial y maduro:
En Sicilia, a principios del siglo XX, el campesino Salvatore Mancuso decide venderlo todo para marcharse a Estados Unidos. Tras trocar su ganado por ropa y zapatos y reunir a sus hijos y a su anciana madre, el jefe de la familia se sube con ellos en un barco que se dirige a Nueva York. Alojados en depósitos adaptados a dormitorios, en condiciones de espacio restringido e higiene precaria, los pasajeros se someten a una dura prueba: el viaje - para más inri sacudido por una terrible borrasca - termina en Ellis Island, centro de acogida y punto de clasificación de los recién llegados. Después de una primera selección, con el fin de desechar a los enfermos o a los que presentaran imperfecciones, los inmigrantes se someten a una prueba de inteligencia y aptitud. Algunos de los Mancuso consiguen superarla, otros no: la unidad del grupo está en riesgo y le corresponde a Salvatore decidir si hay que seguir adelante...
Una película de drama debe ser un cuento que da asusto a su espectador; a pesar de que el Neorrealismo italiano y la Nueva Ola francesa insisten en ¨llevar al cine los noventa minutos de la vida de un hombre durante los cuales no sucede nada¨, la forma de romper el dedo del hombre y hacer una sección de la vida tembién nos da asusto, en el sentido de que nos recuerda de repente que eso mismo de veras ocurre en nuestro propio alrededor, sólo es que no nos daba cuenta. Esta película en cuestión hereda justamente este estilo: empieza una historia, cuenta y cuenta y nos hace esperar mucho a alguna aventura en la tierra desconocida pero de un golpe, todo termina, dejando que vuele la imaginación fuera de la pantalla. Durante los 112 minutos no aparece ni un vistazo del nuevo mundo, incluso la estatua de Libertad se queda detrás de un vidrio alto y tosco que sólo un hombre en hombros de otro declara haberla visto. Eso es la originalidad del guión, aunque se llama ¨nuovomondo¨, en realidad se trata del camino hacia el nuevo mundo- cómo se hizo la desición de trasladarse, cómo se sentían a bordo e indirectamente, qué destino los esperaba después de los exámenes físico y mental en Ellis Island- toda una psicología complicada que merece la pena reflexionar pero rara vez se ha planteado, así que al percibirla, nos sorprende que siempre prestamos atención, si no a las condiciones duras en el viejo continente que conduce al abandono del hogar, sería a las exploraciones exitosas en el nuevo que alaban la voluntad del ser humano, y cerramos en el olvido el importante proceso entre las dos vidas. Eso es lo que quiere acordarnos el guionista y director: la navegación transatlántica es una puerta mágica, ofrece no sólo un cambio geográfico sino de ánimo y autoestima de la gente. ¨Debemos llegar al nuevo mundo como príncipes¨, palabras del protagonista Salvatore nos hacen preguntar:¨¿Se creen príncipes o ya los son? ¿dónde está el nuevo mundo?¨ y la respuesta: está en el ensueño y en su propia creencia, a medida de su mudanza, se transforman de gusano a mariposa, o sea, se lleva a cabo su renacimiento.
Para acompañar a este tema, se aplica una tonalidad oscura-gris, la montaña y el pueblo en el campo despoblado siciliano, el cuarto empujado del barco, la sala de espera en la isla, cada uno y todo junto nos deja en la memoria un rodaje casi blanco y negro, hasta el mar nunca ocupa un objetivo gran angular ni muestra una vista agradable como siempre. La única excepción está en momentos de fantasía: hortalizas maravillosamente grandes, ríos de leche y lluvia de oro. Este tono poco accidentado es bien comprensible, refleja la desesperación en el pasado e incertidumbre en el porvenir, con una vaga esperanza de su suerte y fuerza.
El audio en esta película es otra prueba de ¨el silencio habla por las palabras¨. No hay mucho diálogo entre los personajes, aun cuando abren la boca, muy bajito y confuso. Por una parte, es el verdadero estado de incomunicación de la clase de bajo nivel educativo y social, y por otra, mantenerse callado es la reacción natural del hombre al enfrentar un caudal de novedades inconcebibles en una transición rápida. Tampoco se nota la música del fondo, siendo la inquisición al futuro la hora inoportuna para melodía; y no cabe duda que el subtítulo viene en lugar de la voz en off, rechazando lo más posible el uso de la lengua. El poder de silencio fortifica cuando el proyector murmulla en la oscuridad, un efecto privilegiado del cine. En total, este diseño semi-silente ahorra la producción y llega más allá de un ambiente inerte y apático.
La película también trae al primer plano un equipo adiestrado y creativo en montaje, entre muchas otras citamos una escena en la cubierta: el hombre y la mujer se encuentran cara a cara y se miran con el mismo deseo; como no dejan sus pasos, la cámara toma un movimiento suave hacia la izquierda, y una tabla blanca en el medio de los dos entra poco a poco hasta ocupar toda la pantalla; la blancura mantiene unos tres segundos e inesperadamente, se corta con una mancha negra, luego otra, resulta que la tabla se disuelve en un río de leche imaginario en el que se bañan los dos, simbolizando su aspiración común de un tren de vida después de la llegada al nuevo continente. Todo el mundo se quedó maravillado con la transposición de esta secuencia, dado que el montaje sirve de puente del duro al tierno, de lo real a lo fantástico.
Al mencionar lo real y lo fantástico, entraremos en otro tema de interés si es un espectador cuidadoso. Para el primero nos representan los chequeos físicos e intelectuales de los pasajeros, ¿no es el mismo insulto que impone EE.UU. en la actualidad? Y el matrimonio al azar de las mujeres para garantizar la entrada al país es otra demostración no menos verosímil de hoy día. Al otro lado, en actitud rebelde al puro neorrealismo, se añaden ingredientes surreales así como el mismo inicio, estábamos perplejos al ver que una mujer de alienación acude a la madre de Salvatore, una bruja más que una médico del local, y para sorpresa de todos, logra sacar de su vajina una serpiente gigante. No alcanzamos esta alusión hasta el final cuando la abuela fue rechazada, al mismo tiempo porque ella ya no quería ser uno de los ciudadanos nuevos, la explicación sería, ella, muy vinculada a la superstición y la tradición, no es la que esperaba el nuevo mundo.
Si nos detenemos en más detalles, esta composición nunca terminará. En conclusión, el objetivo de recompilar esta análisis del tema, audio y montaje no es invitar a ver la película sino buscar consentimientos después de verla. Sin conquistador ni conquistado, sin proclamación ni suplicio, constituye un acceso menos legendario y más humano para aproximar al nuevo mundo.
我贴1224忙碌的圣诞假期
大前天去了海明威的海湾小镇 前天完全泡在电脑里面 昨天在海滩奔放 今天做客 完毕 0101依然忙碌的年末 28号晚上Pablo Milanés的演唱会 29号参观植物园 30号Santiago Figueroa运动会,小打了一下排球 31号全班杀到海滩,晒到全校同学嘲笑的一张红脸 然后新年就到啦!亲爱的们,kiss kiss! 哇咔咔,瘫痪大半个月,space终于重见天日!一日夫妻百日恩嘛,好歹跟space耳鬓厮磨了快一年,好像怎么委屈怎么不服怎么召之即来挥之即去也还是舍不得这个阵地,完蛋,成了msn的山药蛋小媳妇,扯衣角……
搬家搬家,为了省事,就贴在一篇里吧,虽然完全不搭界 ==
12.15 果果的点名游戏
10+1+5> 游戏玩法 请列出10样最想做的事情(短期/长期均可), 被点名人士除了要回答别人的问题,还要在最后多出1条问题。 给5个朋友,告诉他们被点名。 -----------------------------------------------------------------------------
10件最想做的事情: 1.排一个漂亮的朝会; 2.写出那个一直想写的故事,拍成能看的小短片; 3.在哈瓦那电影节的闭幕式上跟阿尔莫多瓦说话; 4.买到充气枕头在周六的长途车上尽量不那么不舒服地睡觉; 5.吃饺子; 6.回国的时候猪在国内,我们一起去川办; 7.减肥; 8.找到新男朋友去参加练子和艳艳的婚礼; 9.迅速结婚; 10.中国成为发达国家,且其中有我的点滴功劳。
-----------------------------------------------------------------------------
在自己博客上回答问题后,再添加一个自己的问题。 1.上次哭是什么时候? 星期天在海边看浪花
2.最想去的城市是哪里? 不是城市行不?北极圈里有湖边小木屋的村庄,可以让我安静地坐在小板凳上看极昼那种
3.你的梦想是什么? 家庭、事业、人生完整
4.难过的时候怎么办? 城市暴走
5.如果有一天,你突然被一片突如其来的黑暗吞噬,你第一会喊出口的名字会是谁呢? 妈妈
6.如果你将之视为要珍惜的异性朋友对你表白而你只想把他当做好朋友你怎么办? 谢谢,对不起,呵呵
7.描述一下给你题目的人? 唯一一个隔了很久分开很远但还能电话一讲一个小时的人
8.到目前为止,生命里最重要的三样东西? 家人 朋友 钱
9.问:说出你觉得最可爱的名字来 Ismael
10.过生日的那天你最想收到什么礼物? 亲手做的蛋糕,大小不限,点火柴都行
11.用一种花、一种饮料来形容自己 为什么我觉得自己是仙人掌呢,就这样吧,也会开花的 绿茶
12.在爱情中,你是相信缘分,还是相信事在人为,只要努力就有回报? 缘分,说到底能事在人为的也算有缘分,时空哪么大,认识就已经很奇迹了
13.你最喜欢的颜色? 黄桷树新芽的嫩绿
14.父母的重要性能和朋友相提并论吗? 当然不能啦,扯淡
15.自己写博客是为了什么? 防止出现记忆空洞和感性迟钝,把发生的事告诉大家又不用把邮件反复粘贴
16. 如果知道自己的死期,你会怎么办? 环游世界,最后找个漂亮的目的和棺材躺下去
17.你认为爱情是什么? 让自己开心的心理机制之一,比如我对于洗碗的执著
18.在过去的日子里,你觉得做过最正确的决定是什么? 我觉得我的决定现在看来都挺正确的
19. 你最欣赏什么星座的男生和什么星座的女生? 天蝎男,双鱼女
20.对你来说,真正的自由是什么? Alone,生死都是凭空化就那种
21.老实说,你认为自己聪明吗? 很早就承认自己不聪明,走长期便秘茅塞顿开路线
22.你是反对or赞成:堕胎,性工作,同性婚姻以及酷刑(绞刑,鞭刑之类的)? 通通赞成,前三个都是人类的本性只应疏导不该强压 酷刑嘛,我是很矛盾的,看到血腥场面会干呕,但很小的时候就一直想把犯人押到一个地方去统一炸死,残暴不?
我的问题:你干什么的时候会面无表情?
To: Nikkie, Fang, Francisco, Juan, Antonio, 室长,艳子
12.21朝会成功
喜悦的心情似乎很难表达,相反,快乐浸泡过的平静愈显脆弱: 宿舍走廊里靠着道具没用完的纸板 教室黑板上画着谢幕时的队形 电脑桌面上五次修改的剧本和充满质感的背景音乐 记事本里杂乱涂抹的各种注意事项、分组、服装、道具
从后台收拾完东西最后一个出门时按掉灯的那一霎那 啪! 一切都结束了 我们迅速登台,然后在笑声和掌声中迅速消失 或者放大了看,这纷乱和大笑的剧情迅速登上我们生活的舞台,五天之后迅速消失
但正如天虽空,鸟儿飞过也会留下翅膀的痕迹 奥运会起源的圣火、战争和平,现代奥运发展的运动展示和最后的hand in hand,让朝会的广场充满了前所未有的笑意 我们异于拉美学生的革命主题不仅体现了现时中国的行进方向 而且更加场面化的表演也展示了中国学生的创造力 所以下台之后大小老师都过来拥抱我们,领导讲话一次次向我们祝贺,连全国共青团主席也专门留下了简短的贺信
虽然我并不想居高临下地跟大家说感谢 朝会前后汇聚的点点滴滴还是值得一提 Lola和Marina主创的圣女床单、Monica编的花环,五环里Enrique缝的黄色和Juan用树叶苦心编的绿色 齐心协力攻克的杠铃、手枪、剑、盾、条幅、球棒、手套 体育老师克服困难提供的器材,尤其是小黑Esther老公连夜赶制的火炬 还有酷酷的小马嘴上从来不动声色,却被我听到在背后走廊里向跆拳道冠军叔叔学拳击 我们有最强的学习最整洁的宿舍最多的才艺最可爱的创意 我们就是最好的Grupo 5! 12.24 近期电影报告 圣诞、新年,好像是个人都在做今年的反省或者明年的展望,羊子我却在电脑跟前面无表情地坐化,罪过大了 最近一个月又看了一些电影,懒着懒着愣是一部都没动笔评,这就启动了善良之人吃霸王餐的愧疚心理,觉得人家好歹费尽心思给你搭了一个九十分钟隐身于现实世界的随意门,怎么能一句话不说摔门就走呢?那就至少说一句吧 1. 我最好朋友的婚礼 不知为什么总想起当年看西语版时的情景,民主楼的阳光和大花窗,飘着学校特有的味道,于是商业片显得不再那么蠢笨庸俗,don't judge me,这是原则,讨好观众并不是错,不管人家路线如何,坚持好了就是风格,至少为茱利亚·罗伯茨的旗帜鼓掌吧 2. 导盲犬小Q 人人都说小感动了一把,羊子还真是没什么感觉,不知道是不是因为一直被gtalk打断,但整部片子都非常平淡,从哪里捡起来都能看,让人怀疑编导的感情投入 3. 芝加哥 一直很喜欢歌舞片,用异于故事片的情节插入手法和听觉视觉冲击来增强感染力。跟“红磨坊”嘹亮壮大的歌声来比,“芝加哥”没有留下印象深刻的旋律,但监狱自白尤其是新闻发布会的傀儡舞在人回顾全片的时候总是抢占反复闪现的亮点,可见其编排确有独到之处 4. 大话西游之月光宝盒 还没有看到“正”字以上的次数,思考的时间已经超过了发笑的时间。我很不习惯“经典”这个花环随便乱套,但承认这部电影的文化意义大大高出了技法上的组合 5. Y tú mamá también 本想以此完成电影课期末作业,但因为参加讲座错过了下半部和课堂讨论。画外音时定格图像的过渡是比较吸引人注意的地方,还有Gael又薄又宽的嘴唇,其余瘦长的女主角、无甚美感的sexo场面似乎跟它的名气不那么相称 6. 放牛班的春天 不知不觉拿它跟“不良教育”作比,虽然除了天籁的歌声之外基本上不搭界。很法国的氛围和节奏,但感受很寥寥,似乎是因为题材和拍摄都没什么突破。印象比较深的是老师惨然离校时学生们的小手在窗口飞舞,然后镜头左移用沉默的高墙渐渐掩盖道别,遗憾在出于视觉效果和时长的考虑,没有让老师捡起满地留言的纸飞机,让恋物的我心里很不爽 7. 十七岁的单车 刚从老师介绍意大利新现实主义“偷自行车的贼”中发现copy痕迹感叹中国电影在编剧上的苍白无力,电视台周末就放了这部片子,译名Bicicleta de Beijing。但跟“一封陌生女人的来信”一样,对本土化移植无需断然抵制,从出来的效果看,重看与前次看同样感觉压抑,所以只要改编自圆其说且感人至深,这就够了 8. Tire Dié 1958年阿根廷的纪录片,黑白效果下穷孩子为讨一毛钱在铁路桥上死命的奔跑令人窒息 9. El Pagador de Promesas 1962年巴西片,讲宗教、讲政治,我始终没有领会到老师盛赞的长处和拉美新电影的气味 10. Lucía y el Sexo 露西亚的情人,不能把它当毛片看!不幸的是当时确狄蛭骷疑钣氪醋鞯慕恢械交匚段耷睿桓鲂瞧谥笙肫鹄春屯萍龈说睦碛啥际莈xtraordinary sexual intelligence 11. NovoMundo 哈瓦那国际电影节参展片,组织全体在影院观看,放映机疲惫转动如梦呓般的磨擦声绝佳地配合了从意大利移民美洲大陆这一航程中寂静而复杂的心理过程,故事切口小而细致、剪辑手法虚实相生,值得一篇完整的评论 12. Tiempo de Valientes 另一部参展片,阿根廷06新作,观看时我在第二排主创有三人坐我前面。揭露阴暗中不断巩固幽默的智慧 13. 摩托车日记 该是第四遍了吧,注意力全在没有字幕的对白上了,又快又模糊,重创 14. Las Aguas Bajan Turbias 1952年阿根廷老片,剥削压迫、斗争反抗,不喜欢 15. El Compadre Mendoza 1937年墨西哥产,革命中的男人故事,看睡着了 16. Coma 韩国今年新片,5集的电视电影,画面质效不错,就节奏太慢,两集之后再没打起精神来看 17. Viva Cuba 很可爱的儿童片,累了, 潦草结尾,就这样吧
|
|
|